Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/03/08 20:11:45

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
英語

19-2
What you think about on a daily basis is what your future will be like. Tibetan monks believe that if you want to know your future, look at what you are doing right now. Everything we do now affects what will happen next. Our life is a chain of now's and all the things we did in those now's. Now is what counts and now is what will make your future.

日本語

日々あなたが考えている事が、将来どのようなるかという事に関わっています。チベットの僧たちは、もし将来の事を知りたければ、今現在何をしているかを見ればいいと信じています。今行っていること全てが、次に何が起こるかという事に関わっているのです。私たちの一生は、今というものの連続で、何をしてきたかというものは、その時の今の連続なのです。今というのものに意味があり、今というものは将来どうなるかという事に関わっているのです。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Edward W. Smith “Sixty Seconds to Success”