Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 中国語(簡体字) → 日本語 )

評価: 50 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2021/08/24 10:17:39

yunfuchen_0114
yunfuchen_0114 50 はじめまして、現在日中翻訳を得意としている翻訳者のチンと申します。 以下...
中国語(簡体字)

那請問有尺寸US11的嗎?你說換其他顏色,請問還有什麼色??那還有也是「asics gelburst rs3」款式的鞋嗎?尺寸要US11 orUS12 謝謝

日本語

US11サイズはありますか?他の色に変えてと言ったが、他にどんな色がありますか?そして、それも「asics gelburst rs3」というスタイルのシューズですか?サイズはUS11かUS12でお願いします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません