翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/03/07 23:17:50

chiyo
chiyo 50
日本語

カスタマーサポート ご担当者様

この度はご返金を頂きまして、どうもありがとうございます。
とても助かりました。
また長い間、色々とお手数をお掛けして申し訳ありませんでした。

本日、無事に楽器が修理より戻って来ました。
正常に音が出るようになり演奏できるようになりました。
これから大切に楽器を使わせて頂きたいと思います。

ありがとうございました。

英語

Thank you for the repayment. I really appreciate it.
And I am very sorry to have troubled you so much for a long time.

Today, I received the musical instrument with no problem.
I can now play it and will keep it with great care.

Thank you very much.

上記のように英訳させていただきました。
少しでもお役にたてると嬉しいです。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません