Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2021/07/11 12:08:39

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語

発送についてですが、レコード専用の発送方法は無いと思います。私の知ってる発送方法は”small packets”とか”e packet”です。私は追跡と保険が付いている発送方法を希望します。他にもEMSという発送方法がありますが、これは送料がすごく高いです。

英語

As for shipping, I think there is no way to ship specified for records. The way of shipping I know are "small packets" and "e packer". I recommend you the way I ship with insurance and tracking. Although there is a way of shipping by EMS, but the cost is so high.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません