Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2021/06/21 19:46:02

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

正式POはいつ頃発行できそうでしょうか?

また、最後にいただいたPO SPECの中のTecnical Specificationに間違いがあると思います。
最終VERを添付致しますので、ご確認ください。
改定箇所は<3>のマークがしてある部分になります。

初期圧力損失がA~Bとバラバラですが運転条件は何か変えていますでしょうか?
また、初期圧力損失が2回目の運転で下がっている理由を確認してください。

英語

When will the official PO be issued?

Also, I am afraid there is a mistake in the Tecnical Specification in the PO SPEC you gave me last time.
Please find attached the final version.
The revised part is marked with < 3 >.

The initial pressure loss is different between A and B, but have you changed any operating conditions?
Also, please check the reason why the initial pressure loss is lower in the second operation.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません