翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2021/05/19 14:40:53

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

おうちで健康! 遊び感覚で楽しくツボ押しができ、健康増進につながる『ツボかるた』。

かるたのようなカードゲームを通じて、ツボ(経穴)の効能を切り口にツボの位置を示し、ツボ押しをさせれば、ツボを押したことがない方も楽しんでツボを押せる。50代以降の身体の不調を感じ始めた人や高齢者をターゲットとしており、ひとりでも遊べるため、いつでもどこでも誰もが簡単にできる、自宅で健康増進につなげることができるツール。
「ツボかるた」は商標登録をしています。ツボかるたのアイデアは、特許出願中。

英語

"Acupuncture point Karuta"--- You are healthy at home! You can push acupuncture point by having fun, and can increase your health.

Those who have not pushed the acupuncture point can enjoy pushing the acupuncture point if you show position of the acupuncture point by using effect of the acupuncture point as a start, push the acupuncture point via card game such as karuta. It is for those over 50s who start feeling ill and old people. As you can play it alone, anyone can play at anywhere and anytime. It is a tool where you can increase your health at home. Trade mark of "Tsubo Karuta" has been registered. The idea of the Tsubo Karuta is being filed for patent.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 2021年5月25日(火)までに納品をしてください。