翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2021/05/09 23:17:49

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

画像を送ってくださってありがとうございます。他のお客様からも同様のメッセージが表示され、返品ができないと問い合わせがありました。おそらく○○のシステムのトラブルが発生していると思われます。私は大至急○○へ確認します。確認ができ次第連絡します。ご心配をおかけして申し訳ございません。

英語

Thank you for sending the image. We have had other customers who sent the same message and saying not being able to return the item. There is probably a problem with OO's system. I will check with OO as soon as possible. I will contact you as soon as I can. I apologize for any concern this may cause.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません