Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2021/05/04 11:16:03

hiroo-hiroo
hiroo-hiroo 50 本格的な翻訳の経験は僅かですが、わかりやすい翻訳を心がけます。
日本語

一つ購入します。ところで私は10年以上前ですが、あなたからいくつかのポスターを購入した事があります。私を覚えていますか?
もし〇〇の他に何か私に販売できる70年代のポスターがあれば教えて下さい。もしも欲しい物があれば〇〇と合わせて購入したいです。

英語

I will purchase 1 sheet. By the way, I purchased some posters from yours before 10 years or so. Do you remember me?
Would you let me know if you have any other posters in the '70s that you can sell me in addition to 〇〇? If you have, I would like to purchase them along with 〇〇.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません