Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ インドネシア語 / 0 Reviews / 2021/04/29 00:20:16

mahessa
mahessa 50 Hi, I offer translation services for ...
日本語

お早い返金をありがとうございました。
私たちの倉庫で不良品の破砕が完了しましたので、写真を添付します。

また、日本の配送先はおっしゃる通りの住所で問題ありません。
引き続きよろしくお願いいたします。

英語

Thank you for the fast refund.
We've confirmed the destruction of the defect goods in our warehouse, I've attached photos of them.

The Japanese shipping destination is fine as what you said.
Thank you for your continued business.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません