翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 58 / 0 Reviews / 2012/03/06 23:34:59

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 58
日本語


写真と商品は全く違う。コンディションも全く違う。
あなたの話しは嘘ばかりです。

私はもうあなたの話しにうんざりしました。
だから、あなたの住所をすぐに教えてください。
あの泥だらけの古いボロ靴をすぐに送り返します。
品物が着いたらすぐに全額返金してください。

今度は約束を守ってよね。

英語

Photographs are totally different from the products. The condition is also different.
Your story is full of lies.

I was fed up with your story very much.
So, I need your address.
I will send back that muddy old filthy shoes to you.
When you get the item, refund the whole money to me soon.

Next time, keep your promise, right?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません