翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )
評価: 61 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2021/04/13 15:24:25
日本語
とてもご親切なご回答ありがとうございます。
私も韓国語と英語が話せません。
英語の翻訳はスタッフさんに任せています。
あなたの英語はとても分かりやすいです。
もし御社と取引できるようになった場合、弊社の方で韓国語が話せるスタッフさんを探します。
それまでまことに申し訳ございませんが、英語とGoogle翻訳を使った韓国語で文章を送ります。
商品につきまして、とてもご親切なご提案をいただきありがとうございます。
韓国語
친절하게 답변해 주셔서 대단히 감사드립니다.
저도 한국어와 영어를 할 줄 모릅니다.
영어의 번역은 직원분께 맡기고 있습니다.
보내주신 영어도 아주 알기 쉬웠습니다.
만약 귀사와 거래를 하게 되면, 폐사에서 한국어를 할 줄 아는 직원분을 찾기로 하겠습니다.
그때까지 정말로 죄송하지만, 영어와 Google 번역을 사용하여 한국어로 번역해서 보내드리려 합니다.
상품에 대해 아주 친절하게 제안을 해 주셔서 대단히 감사드립니다.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
新規取引先への交渉メールです。2文に分かれています。