Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → ポルトガル語 (ブラジル) )

評価: 51 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2021/04/01 18:11:44

cintia_mogi
cintia_mogi 51 ブラジル在住25年の日本人です。当地の日系進出企業にて翻訳/通訳などを経験...
日本語

SAM&DAVEはただいまバースタイルにて時短営業中!
早い時間のみの営業ですが遊びに来てくださいね。
オープン 17時
クローズ 21時
(ラストオーダー 20時半)

ポルトガル語 (ブラジル)

SAM & DAVE está funcionando com estilo de “Bar” e com horário reduzido atualmente!
Eatá aberta somente em horário mais cedo, mas venha para se divertir.
Abrir às 17:00 hrs
Fechar às 21:00 hrs
(Pedidos até 20:30 hrs)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: SAM&DAVEはクラブの名前です。
普段はクラブとしてDJなどをいれて営業していますが、コロナ禍の営業時間短縮を受けてクラブではなくバースタイルとして営業していますということを伝えたいです。
独自に捕捉などを入れて頂いてもかまいません。
宜しくお願いします。