Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2021/03/19 16:20:01

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 I worked for the broadcaster as an en...
日本語

こんにちは。〇〇です。

〇〇とは、プロを目指すさまざまなジャンルのクリエイターが集まり、情報を共有するオンライン上のコミュニティー。

その情報には実践的なノウハウが凝縮されていて、あなたのステップアップを促します。

また、それぞれのスキルでサポートし合うことで、実績を積み上げることができるほか、報酬の発生する仕事に関わることも。

〇〇は孤独なクリエイターを支えるクリエイター専用のコミュニティ。あなたのクリエイティビティを高めます。

英語

Hi, This is 〇〇.
〇〇 means a community to gather creators and share information for becoming professionals over the net.

Those informations include practical know-how and will promote your step-ups.

Also, to support every skill each other and you can build your experiences and be able to join the projects with rewards.

〇〇 is a community to support lonely creators exclusively. Your creativity will be boosted.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: クリエイター向けのオンラインコミュニティーの紹介動画につけるナレーションの翻訳をお願いします。〇〇の部分はコミュニティー名です。フォーマル過ぎない自然な語り口調をイメージしています。