翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2021/03/11 04:48:24
日本語
今回のご注文ですが、送料等の変更によりUS*ドル多く支払っている状態です。
下記何れかの対応をお願いします。
1. 差額をPayPal経由で返金
2. 次回の注文に充当
近いうちに、新規で注文をしようと思っています。
2の対応なら手間が無くなりますが、いかがでしょうか?
どちらを選ぶかはお任せします。
お返事お待ちしています。
英語
For this order ,you have to pay a lot in USD because of the conversation of shipping charges.
Please take any of the following actions
1.Pay the difference using PayPal
2.Compensate it using the next order
In a few days,I am planning to order for the New Year.
The second opinion has no effort to put in how about it?
I am leaving the choice up to you .
I am waiting for your answer.