翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2021/02/27 00:52:06
日本語
Saraも元気でよかったです。
日本はワクチン接種が始まったばかりです。私は年内に接種できると思います。
とても、遅い!
私は今は旅行してません。
仕事は自転車で行ってます。
私の仕事は経理です。会社の名前はJRといいます。とても忙しい!
好きな食べ物はチョコレートです。
子供みたい!甘いお菓子が大好き!
普通の食事は日本食です。
テイクアウトで食事します。
Saraの中国のお菓子は美味しそうですね。私は料理が苦手です。
英語
It is good that Sara is also doing fine.
In Japan, vactine inoculation has just started. I think I can get inoculation by the end of this year.
It is really late.
I am not travelling now.
I commute by bicycle.
My job is finance. The neme of the company is JR. I am pretty busy!
I like chocorates.
Just like a kid! I love sweets very much!
I usually eat Japanese food.
I buy food to go.
Sara's Chinese sweet seems delicious, doesn't it? I am not good at cooking.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アメリカの女性宛です