Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2021/01/12 12:43:25

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語

画像データ有難うございます。カスタマーに確認してみます。
ところで、前回50台購入した製品の中で1本の黒いポールのにネジの穴が無く、
弊社にあった予備のパーツをカスタマーに急遽送りました。
現在画像を取り寄せているのですが、届いていないのですが、
黒いポール1本を一緒に送ってもらうことはできますか。

英語

Thank you for the image data. I will check with the customer.
By the way, among one of he items purchased the last time, I sent quickly a spear parts as there was the one black pole without a hole.
I am now asking its image but not yet arrived, could you please send me one black pole together with others.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません