翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2021/01/11 17:27:35

ritsugori7373
ritsugori7373 50 私は学生時代1年間オーストラリアに学部交換留学をしました。英語が話せるよう...
英語

What I mean is the order of sample of each colours one piece each.

So that you can register the sample with Makuake for campaign.

This is what you mention before right?

日本語

各色1つずつのサンプルオーダーのことです。
そうしたら、まくあけのキャンペーンにサンプルを登録できます。
この内容はこの前おっしゃっていたことではないですか?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません