Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 68 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/03/05 17:05:47

zhizi
zhizi 68
英語

The funding will also help REKA Health expand to other giant nations like China and India. So far, REKA has offices in Singapore, the Netherlands, and the US. There aren’t many health-related tech startups in Asia. The last one I recall is Dr. Pad, a Taiwan-based startup that gives doctors easy access to medical data on the go, which was one of the startups in our Startup Arena competition at Startup Asia Singapore.

日本語

今回の資金調達は、REKA Healthが中国やインドなど他の大国に進出する手助けとなるだろう。現在、同社はシンガポール、オランダ、アメリカに事務所を置いている。アジアには健康関連のテック・スタートアップがあまり多くない。前回耳にしたのは、台湾のスタートアップで「Dr. Pad」だった。これは、医師が携帯できる医療データに簡単にアクセスできるというもので、「Startup Asia Singapore」の「Startup Arena」で紹介された。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません