翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2021/01/09 11:03:17

dunbarhonyaku
dunbarhonyaku 50 ダンバーと申します。 私はカナダ出身で、英語を母国語として育ち、 ...
日本語

元気ですか。あけましておめでとう。
お父様の具合はどうですか?ご家族が心配な中メールして大丈夫かなと思いながら
闘病の支えと子育て、仕事を頑張っているあながた無理をしていないか心配です。
がんばりやさんだから、自分を大事にしてくださいね。
少しで笑顔の時間をオリビアと過ごせる1年の始まりであることを祈っています。
心より祈っています。あなたと家族をいつも思っています。

英語

How are you? Happy new year.
How is your father? Although your family is worried, I think mail is fine but I'm worried that you are overdoing it with work, children, and dealing with illness.
I know you're the type to work hard, but please take care of yourself.
I hope you can spend some time with Olivia and enjoy being happy at the beginning of this year.
I am always thinking of your and your family from the bottom of my heart.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません