翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/03/05 15:34:50

sayoko
sayoko 50 グローバルクライアントとの英語でのビジネス経験あり。シチュエーションに適し...
英語

The recent push back on immigration and PR approvals [4] for qualified foreign nationals from certain countries has created uncertainty and risks upsetting the momentum that has been built up over the last decade. The last thing Singapore needs at this point is to catch the west’s economic malaise by restricting investors and entrepreneurs who want to build global businesses in the country.

日本語

近年みられる、特定の国からの移住や広報活動の制限は、ここ十年のあいだに勢いを増してきた経済の推進力を弱めるリスクをもたらした。シンガポールがこの時点で避けなければならないことは、この地でグローバルにビジネスを築かんとする投資家や実業家に対しての制限を設けることによって、西欧諸国同様に経済停滞に陥ることである。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません