翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2020/12/22 14:19:21

steveforest
steveforest 52 I worked for the broadcaster as an en...
日本語

この商品はオイルレスライターです。そのため危険物ではありません。私はこれまでに何度もこの商品をFedExで日本に発送しています。私は今回もFedExで送りたいです。DHLではなくFedExで発送できるように状態を変更していただけますか?

英語

The item is an oilless lighter, not for flammable hazardous item. I used to ship this kind of item to Japan via FedEx several times. I would like to use via FedEx at this time. Will you revise to make it shippable via FedEx not DHL?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 丁寧な感じの文章で翻訳をよろしくお願い致します。