翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2020/12/15 13:40:49
日本語
先日"Herderite"として購入した石を
CENTRAL GEM LABORATORY Co., Ltd
という、日本の信頼出来る宝石鑑別に出した結果、
購入した石は、"apatite"である事がわかりました。
あなたは100%"Herderite"であると言っていましたが
そうでなかった事にとてもがっかりしています。
返品と返金をお願いします。
私に落ち度はありませんので
返送料もご負担ください。
英語
After I sent a stone I purchased as Herderite a few days ago to Central Gem Laboratory Co., LTD., that is an appraisal company I can trust in Japan, I found that it was Apatite.
You said that it was Herderite by 100 percent. But it was not. I am disappointed about it very much.
Please refund me. I will return it to you.
As it is not my mistake at all, please pay the shipping charge.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
宝石鑑別について。
細かく翻訳お願い致します
細かく翻訳お願い致します