翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2020/12/12 19:51:30

chiekou
chiekou 50 御覧いただき、ありがとうございます。 台湾出身台湾在住の黄(コウ)と申し...
日本語

落札したい商品を表にまとめてみました。今後依頼したいアイテムはこの表に追加して行きたいと考えています。
よろしいでしょうか?? スウェーデンから仕入れたい商品がたくさんあるのでパートナーとしてご協力頂けないでしょうか。
ダンボールや緩衝材の購入費用などはもちろんこちらが負担いたします。お返事お待ちしております。

英語

I put all the products that I want to bid for in a form. And am likely to use the same form to add other items in the future.
Is this OK? There are a lot of products that I wish to buy from Sweden, could you help me as my partner?
Of course I will pay the fee for the cardboard box and the cushioning material.
Looking forward to hearing from you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません