翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 66 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/03/05 04:07:46

yakuok
yakuok 66 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
英語

We are delighted to finally launch SpotDokter today to assist the public in achieving a healthier lifestyle . . . The application will give the public a powerful tool to seek information such as where is the nearest hospital and who are the doctors on duty in their hands. We feel their frustration in finding such information online and offline, and that is why we came up with this solution.”

日本語

「本日ようやくSpotDokterのサービスを開始することができ、人々がより健康的な生活を送っていくうえでのサポートができることを嬉しく思う。このアプリケーションは、最寄の病院の位置やそれらの施設で勤務中の医師の詳細などといった便利なツールを人々に提供していく。それらの情報をオンラインであれオフラインであれ容易に入手できないことで感じる苛立つ気持ちを我々は理解できたため、我々はこの解決法にたどり着くことができだ。」

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません