Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2020/11/18 16:55:10

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語

補足ですが、日本でトルコ植毛で一番有名なクリニックはAクリニックです。
しかし、植えられすぎて失敗した事例が口コミで広がっています。
そのため、信頼できるクリニックを選択するために植毛について独自に勉強しているお客様が増えています。
先ほどの質問もその一例です。

しかし私は、この傾向は技術と信頼があるDクリニックをPRするのにチャンスだと捉えています。
お客さまからの質問に丁寧に回答することで彼らを安心させたいと思っています。

英語

In addition to that, the best known Turkish hair stocks clinic in Japan is A clinic.
However, there are cases known to have failed due to too many planting.
Therefor, there are many clients increasing to study individually to select trust worth clinic.
The former question was one of them.

However, I think it a chance to promote D clinic trust worthy with its tendency and technique.
From clients questions, I would like to make them relieved by explaining carefully.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません