Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2020/11/04 10:30:23

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 I worked for the broadcaster as an en...
日本語

初めまして。
新しくアシスタントに着任をしましたAと申します。
どうぞ宜しくお願いいたします。

ご連絡頂きました件、確認いたしました。
添付ファイルをご確認ください。

今後、物流関連のメールは下記の2人にもご送付をお願いいたします。

英語

I am pleased to meet you.
I am “A” newly arrived at my post as an assistant.
Thank you for your cooperation.

I confirmed your recent contact with me.
Please see the attached file.

Would you please send emails regarding the logistics for the following two staffs as well?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 丁寧な文章でお願いいたします。