Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2020/10/16 12:43:37

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語

髪色は黒でお願いします。

しかし、相談があります。

あなたに作ってもらった人形の中で、黒髪の赤ちゃんの髪が、明るい茶色(赤褐色)になってきています。

最初は黒色ですが、日にちと共に、黒色が取れてきます。

とても困っています。

染色ではなく、初めから黒髪を購入することは可能でしょうか?

良いお返事をお待ちいたしております。

後ほど、髪色が変色してきているドールの髪のお写真をお送りします。

英語

I would like the hair color black.
However, I would like to ask you.
Among the dolls you made, the hair color of black hair's baby became light brown (reddish brown).

At first it was black, by days, it became the black faded.
I am very worried.
Not dying, but from the beginning, is it possible to purchase black hair?
I look forward to hearing a good news from you.

Afterward, I will sent the doll with black hair changing.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません