翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2020/09/21 15:10:49
あなたのメールを読んで、私も渋谷スカイに行ってみたくなった
ストレスがなくなりそうだね
私も平日に行こうとおもった
あなたは、またとてもきれいな写真がとれたね
昨日、東京駅の近くのApple storeにApple watchを見に行った
あなたならよく知っていると思うけれど、Apple storeは制限が厳しいよね
私は予約をして、15分の滞在が許された
店の中を自由に見てまわれない
見たい商品を店員に告げると4つまで持ってきてくれる
時計と2種類のバンドをみせてもらったら時間がきてしまった
Your mail motivated me to go to Shibuya Sky
The place seems really good to release stress
I'd try to go there on weekday
You got a very nice picture again
Yesterday, I went to Apple Store near Tokyo Station to see an Apple Watch
As you probably know, Apple Store is very restrictive
I made a reservation and they allowed me to be there for 15min
I wasn't able to look around the store at will
Instead, I told the clerk what I wanted to see and then they brought me up to four items
I could only check the watch and two types of bands in time