翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2020/09/17 12:49:53
日本語
ABC Policyは現在ありません。 個人情報の取り扱いにかんしてだけ添付のものを使用しています。
今後ABC Policyについても精査して準備していこうと思います。
デジタル製品のショッピングモールをイメージして名付けました。
Bというパナマ法人にDの業務(プログラム等ホスティング関連)を一部委託しています。
Aという日本の会社に2010年から働いており、年収は200K程になります。
英語
ABC Policy is not currently available.
We use the attached one only in regard to the handling of personal information.
I will also check and prepare for ABC Policy in the future.
I named it in the image of a shopping mall of digital products.
We outsource some D's work (programs, etc. hosting-related) to a Panamanian corporation called B.
I have been working for a Japanese company called A since 2010, and my annual income is about 200K.