Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2020/09/17 12:22:07

teruko
teruko 52 現在カナダ在住です。 英語→日本語、日本語→英語の翻訳可能です。 20...
英語

And from the get-go she’s played a character that takes no garbage, can fight anything, and is just as compatible as any of the men who have all the digits. That’s a cool badge to wear.

日本語

そして彼女はいざという時、くずを取らない、何でも戦える、桁違いの男と同じくらい相性のいいキャラを演じています。かっこいいバッジをつけていますね。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません