Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2020/09/05 16:34:47

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語

現在海外の商品を300種類以上取り扱っていまして、年間の売上が1億2000万円ほどになります。御社への月間のオーダー数は●●を20~30個予定しています。御社の製品は大変素晴らしいと思います。是非日本での販売をさせていただきたいです。よいお返事をお待ちしています。

英語

We deal with foreign items of more than 300 kinds, and total sales annually is about 12000 million yen. Monthly order to your firm is to be 〇〇 pieces. I think your items are really wonderful. We surely think of selling them in Japan.
We are looking forward to hearing your good response.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません