Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ インドネシア語 / 0 Reviews / 2020/08/24 18:51:37

mahessa
mahessa 50 Hi, I offer translation services for ...
日本語

時間がかかって申し訳ありません。昨日、写真を探して選んでたのですが、時間がかかりそうなので、ポートフォリオというよりも、先に文章の履歴書だけでも明日、〇〇サイトにアップしておきます。写真は後からアップしますね。敬具

英語

Sorry that it took so long. Yesterday, I looked through the photos and picked then out, but it seems like it'll take a long time, so instead of a portfolio, I'll upload a written CV first to 〇〇 site tomorrow. I'll upload the photos later. Best regards.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません