Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2020/08/17 15:08:43

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語


日本の検査機関より検査合格の連絡がありました。
今回は日本での検査に協力して頂き有難うございました。

現在、日本の配送会社へ商品輸送の連絡をしております。
確認の為ですが、今回の貿易条件について教えて下さい。
また、98個の製品を輸送しますが、箱の大きさ・重量・個数等が記載されたパッキングリストも送って頂けると助かります。

英語

I heard from inspection company in Japan that the inspection was passed.
Thank you for cooperating with the inspection in Japan this time.

We are contacting Japanese transportation company about delivery of the item now.
Please let us now the condition of business this time for reference.
We will send 98 item, but may we ask you to send a packing list where size of box, weight and number of the item are listed?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません