翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2020/07/15 12:12:21

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

丁寧なご対応に感謝します。それでは、partial refund を発行していただけますか? わたしの希望額は£25です。もし、あなたがフェアでないとお考えでしたら、可能な金額をご提示ください。わたしは、今後もあなたからレコードを購入したいと思っていますので、ブロックされたくないのです。

英語

I appreciate your polite handling. Then would you issue a partial refund? I request 25 pounds. If you think that it is not fair, please tell me the amount you want. As I want to continue purchasing a record from you in the future, I do not want to be blocked.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: eBayで購入した商品の一部返金について、です。