Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )

評価: 57 / 0 Reviews / 2012/03/01 10:43:18

michelle
michelle 57 Hi, everyone. I was born in Japan an...
日本語

■いろんな翻訳サイトの結果を並べて表示

『一挙に英和翻訳』なら、文章を一度入力するだけで、複数の翻訳サイトを調べることができます。たとえば、Google翻訳が意味不明な場合でも、タブを切り替えるだけで、Excite翻訳やLivedoor翻訳の結果を見ることができるんです。

英語

■ Show results from various translation sites all together

"English to Japanese translation at once" allows you to search different translation sites by just entering the word into one search box. For example, if you did not satisfy with the result from Google translation, you can view the results from Excite translation or Livedoor translation by just switching tabs.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: スマートフォンアプリ『一挙に英和翻訳』の紹介文です