Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → イタリア語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2020/06/14 18:09:36

ub1989
ub1989 50
日本語

UPSカスターセンターより再度連絡がありました。
貴方からの連絡がないそうです。
必ず連絡してください。
UPSカスタマーセンターの連絡先は下記になります。
トラッキングナンバー@@@を伝えてください。
連絡がないと日本に返送されてしまいます。
そうなると貴方に返送料を請求することになってしまいす。
よろしくお願い致します。

イタリア語

Siamo stati ricontattati dal servizio clienti UPS.
Sembra che non ci sia stata alcuna comunicazione da parte sua, per cui la invito a farci sapere al più presto.
La prego di sentire il servizio clienti UPS, i cui contatti sono indicati qui sotto, comunicando il codice di tracking @@@.
Nel caso in cui non ci siano notizie da parte sua, la merce verrà rispedita in Giappone e le relative spese saranno a carico vostro.
Cordiali saluti.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません