Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2020/05/18 12:21:11

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

【海外発送について】
EMS、国際eパケット、ヤマト国際宅急便のいずれかで発送いたします。
送料は別途メールでご連絡の上、送料決済用のURLをお送りしますので、メールアドレスはお間違いのないようご記入ください。
商品の発送は送料ご決済後となります。
万が一、2営業日以上経っても当店から連絡がない場合は、ドメイン指定受信で@sumitanisaburoshoten.comを設定いただき、当店までメールでご連絡ください。

英語

Regarding sending abroad
I will send by either EMS, international e-packet or Yamato international.
As for shipping charge, as I will let you know by email separately, and send URL for payment of the shipping charge, please fill out email address correctly.
I will send an item after payment of the shipping charge.
If you do not hear from our shop after two business days, would you set @sumtanisaburoshoten.com, and contact us by email.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません