翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 59 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2020/05/13 23:02:57

bluejeans71
bluejeans71 59 This is a Japanese freelance translat...
日本語

スタンダードプランの制限の大きさを超えると思うんだけど、その場合追加料金はかからないの??

英語

I think the size will go beyond the limit set for the standard plan, and I wonder if there will be any extra charges to pay.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません