翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2020/05/08 12:58:53

r-camara
r-camara 50 初めまして、カマラと申します。 翻訳の仕事(日⇄英)をしてみたいと思い、...
日本語

商品が届いたとのご連絡ありがとうございます
こちらでも追跡番号を確認したところ、商品は届けられていました
商品が届かないと判断し、先日全額返金いたしました
商品が届いたので再度購入、もしくは指定の住所に送付をお願いいたします
この度はあなたのご協力に感謝いたします
何卒よろしくお願いします

英語

Thank you for the message that the goods were received. We confirmed by the tracking number that the goods arrived. We judged the goods would not arrive and refunded your payment. Since the goods were delivered, please either repurchase the goods or send them to the indicated address.

I appreciate your cooperation. Thank you in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません