翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2020/05/01 12:52:03

masahiro_matsumoto
masahiro_matsumoto 50 I am freelance translator and strong ...
日本語

今しがた国際郵便局とコンタクトを取りました。何らかの事情があり、日本にこの郵便物が入れなかったみたいで差出人の元へ返送されているとの事です。入れなかった理由としては、輸入できないものだったりするケース。しかしそれはレコードなので問題ないはずですよね。そうすると住所が違うまたは存在しない等が考えられると言ってました。

英語

Right now I contact with international post company.
Due to some circumstance, this mail could not enter to Japan and now already back to sender.
Reason which can not enter to Japan, may sometimes case that it can not import .
But this should not be problem because this is record.
So guess that maybe there is wrong address or address is not existed will be probable.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません