翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2020/04/28 10:56:24

steveforest
steveforest 52 I worked for the broadcaster as an en...
日本語

1)今は世界中、コロナで大変ですね。私も外出は控えています。日本は海外ほど厳しくロックダウンしてませんが、ウィルスに感染しないように気をつけています。あなたもどうか気をつけてくださいね。いつかまた会いましょう。

2) ご無沙汰しています。私は今は日本で仕事してます。コロナで大変な時ですが、感染に最大限気をつけてくださいね。あなたの健康を祈ってます。

英語

1. The huge impact due to the coronavirus pandemic globally, right ? I am also self-restraint for
outings. As Japan is not locking down likewise others, however we are careful for not being infected with the virus. Please stay healthy. I hope to see you someday.

2. It has been a while. I am working in Japan. It is now tough time due to the coronavirus issue. Please watch out for not being infected the virus. Stay healthy!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません