Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2020/04/22 17:08:14

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 I worked for the broadcaster as an en...
日本語

(26)牛スネ肉をじっくり煮込んだビーフシチュー (27)春野菜の五目寿司 (28) ワカサギの南蛮漬け (29) 自家製レモンケーキ (30) 無農薬のレモンを使用。リコッタチーズ風味 (31) 苺ゼリー は小粒の苺、あまおうを使用したので真っ赤になりました。生クリームが入ったヨーグルトでいただきます。(32) OXYMORONのカリー弁当をテイクアウト 。定番のエスニックカリー。ミントがたっぷり入ったトマトベースのミントチキンカリー

英語

26. Beef stew with slow simmered beef shank
27. Sushi with various spring vegetables
28. grilled pond smelt in vinegared sauce
29. Homemade lemon cake
30.Using pesticide free lemon. ricotta cheese flavoured
31. Strawberry jelly made with small strawberry "Amaou", and turns super red.
Served with yogurt with whipped cream.
32. Curry lunch box by "OXYMORON" for takeaway.
Must-try ethnic curry.
Tomato based mint chicken curry using lots of mint.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません