翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2020/04/22 15:14:55

tearz
tearz 50 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
日本語

(13)春の野草を食す...野蒜 (14) 蛍イカのパスタ (15) 葉野菜のサラダ (16)鶏肉のトマト煮 (17) 夕食はダイエットメニューで軽めに。(18) さわらの西京焼き、手羽元のさっぱり煮、厚揚げ、野蒜の酢味噌和え、焼酎のお湯割 (19) スリランカカレーの店 (20) パクチーレモンオイル (21) 自家製鶏ハム (22) ミートソースパスタ(23)南イタリア、ナポリの老舗、F aella のパスタ (24) 保存食で作るお昼ご飯 (25)鯖缶で作る韓国風煮込み

英語

(13) Enjoy spring wild grasses ... wild rocambole (14) Firefly squid pasta (15) Leaf vegetable salad (16) Chicken tomato stew (17) Serve a light dinner with the diet menu. (18) Saikyo-yaki (grilled fish with Saikyo miso sauce), lightly simmered stewed chicken wings, deep fried tofu, wild rocambole with miso and vinegar, shochu with hot water (19) Sri Lankan curry shop (20) Corianderlemon oil (21) Homemade chicken ham (22) meat sauce pasta (23) Faella pasta, a long-established store in Naples, southern Italy (24) Lunch made with preserved food (25) Korean-style stew made with canned mackerel

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません