翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2020/04/15 12:31:05

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

(1) 電話番号ですが、配送先の業者の電話番号になります。私は日本在住なので、アメリカでの個人的な電話番号はありまへん。配送先の電話番号は以下になります。

(2) 写真を送ってくれたのでしょうか?私のメールには入ってません。画像が重過ぎたのか、アドレスを間違えているかだと思います。もう一度私のメールアドレスをチェックしてください。

英語

1. As for telephone number, it is the one by transportation company. As I live in Japan, I do not have my phone number in the States. The telephone number of the place to which it is sent is as follows.

2. Have you sent a picture to me? It is not in my email. The image must have been too heavy or address was wrong. Please check my email address again.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません