Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 57 / 0 Reviews / 2012/02/28 23:07:06

kaory
kaory 57
英語

Tom Jacobs, chief public information officer at the Nevada DMV, said this driverless system is “like cruise control on steroids.” Jacobs said he did a radio interview recently in which he was asked if other drivers will ever feel the need to flip-off these cars. His response: no need.

“It had no bad habits,” he said of the system.

日本語

ネバダ州自動車局の広報部長であるTom Jacobs氏は、この自律型自動車システムは「クルーズ・コントロールを強化したようなもの」と答えた。Jacobs氏が最近受けたラジオインタビューで、他のドライバーたちはこういった車をばかにしているのではないかと尋ねられた。そんなことはないというのが答えだ。

「悪いところはまったくない」とこのシステムのことを語った。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません