翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2020/03/20 20:58:59

tearz
tearz 50 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
日本語

商品に付属しているギャランティカードの偽物も市場にはあるので、商品自体では証明になりません。
メーカーから発行されている代理店証明書のようなものがあれば理想的です。
証明が難しい場合は、せめてどういった流通ルートで仕入れているのか説明をしてほしいです。

また、WEBサイトにYahoo JAPANやRakutenとの取引があると記載されていますが、実際に販売されている商品ページのURLを教えていただくことは出来ますか?

英語

In the market there are fake guarantee card attached to the product, so the product itself does not stand as a proof.
It would be perfect if there is an agency certificate issued from the manufacturer.
If you cannot obtain a certificate, at least I would like an explanation from what kind of distribution channel it was purchased.

Also, on your website it says you have a business transaction with Yahoo Japan and Rakuten, may I ask you for the url of the product page where the item is sold for real?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません