翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2020/03/20 20:58:39

shimauma
shimauma 53 静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC96...
日本語

私たちの顧客から、購入した腕時計が正規品かどうかという質問が来ています。
WEBサイトには正規品であるという記載がありますが、何か証明できるものはありますか?

証明できれば少なくとも現在の5倍から10倍ほど取扱量を増やすことが出来ます。

英語

Our customer asked us if the watch he had purchased is authentic.
On your website, it says it's authentic, but is there any documents that can prove its authenticity?

If you can prove its authenticity, we can increase the order quantity by 5 to 10 times.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません