Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2020/03/13 14:42:33

wing2ndg
wing2ndg 50 A LONE WOLF (ENG/ JPN/ TRADITIONAL C...
日本語

【習得知識、 能力】
・上場企業の役員、IT部門、総務部門との折衝力及び交渉力 ・1次情報に基づいた競合分析の提供
【担当業務】
クラウドソーシングの法人向けソリューションの事業開発 ⇒規模様々なIT部門向けのコンテンツマーケティング(web記事、動画)及 びBPO業務のリードナーチャリン グ、テレアポ、要件定義、見積もり、継続提案。最大200名のフリーラン サーへのディレクション・進行管理、契約締結、債権回収。

英語

【Knowledge、Abilities】
・Communication and negotiation skills with management officer of listing company, IT department, general affairs department
・Providing competition analyze based on 1st-hand data

【Works in charge of 】
Crowding seeding : Development of BtoB solution service ⇒ Content marketing(web articles, videos) and lead nurturing of BPO, telephone appointments, requirement definition, estimation, continuous propose toward IT department in different scale. Direction, schedule management, contract works, collecting debts at most 200 freelancers.


レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません