Conyacサービス終了のお知らせ

[中国語(簡体字)から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 在回首坡的中途有「温泉的瀑布」。夜晚,被点灯照亮的升腾着的白色热气,异常神秘。 新・札幌的遗产 定山溪温泉是被美丽的自然环抱,涌出丰富温泉涌出量的温泉及...

この中国語(簡体字)から中国語(繁体字)への翻訳依頼は greenprint さん mujinam さん aprces さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 132文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 57分 です。

masaphunによる依頼 2010/11/30 14:51:12 閲覧 3694回
残り時間: 終了

在回首坡的中途有「温泉的瀑布」。夜晚,被点灯照亮的升腾着的白色热气,异常神秘。
新・札幌的遗产 定山溪温泉是被美丽的自然环抱,涌出丰富温泉涌出量的温泉及历史性观光地。
大自然变化的乐趣和在这片土地才能品尝到的众多美味佳肴,以及很多的游乐设备,请一定尽情享受!
500日元

在回首坡的中途有「溫泉的瀑布」。夜晚,被點燈照亮的升騰著的白色熱氣,異常神秘。
新・札幌的遺產 定山溪溫泉是被美麗的自然環抱,湧出豐富溫泉湧出量的溫泉及歷史性觀光地。
大自然變化的樂趣和在這片土地才能品嘗到的眾多美味佳餚,以及很多的遊樂設備,請一定盡情享受!
500日圓

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。