Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[イタリア語から日本語への翻訳依頼] こんにちは。 商品発送の準備ができました。 請求書ですが、いくらの金額のを お送りしましょうか?

このイタリア語から日本語への翻訳依頼は amite さん mitojpn さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 67文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 13時間 45分 です。

konishikiによる依頼 2013/01/26 11:19:22 閲覧 1755回
残り時間: 終了

ciao,
sono pronto per la spedizione,
la fattura quale importo vuoi??

amite
評価 50
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2013/01/26 17:54:35に投稿されました
こんにちは。
商品発送の準備ができました。
請求書ですが、いくらの金額のを
お送りしましょうか?
mitojpn
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2013/01/27 01:04:39に投稿されました
こんにちは。
こちらは出荷の準備ができています。
いくらの請求書が必要ですか?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。